Saturday, February 16, 2013

Enfin j'ai trouvé la façon de travailler sur ce projet! j'avais l'alphabet, les couleurs, la trame mais je butais sur l'insertion de ma lettre.
L'alphabet les minuscules de secrétaire, je l'ai trouvé dans le livre de David Harris : calligraphie 100 alphabets  et dans l'ABC du calligraphe du même auteur .
Les couleurs: le bleu pour mes lettres, c'est la couleur qui représente à mes yeux la sérénité et le marron qui est plus doux que le noir.
J'ai d'abord calligraphié un treillis de lettres dans le carré de 7x7cm, en écrivant le mot issu de chaque lettre
J'avais fait un premier projet avec une astuce vue lors de mon atelier de calligraphie, mais je n'étais pas satisfaite


Finally I found a way to work on this project! I had the alphabet, colors, frame but I stumbled on the insertion of my letter.
The alphabet, lowercase secretary, I found in the book by David Harris: 100 calligraphy alphabets ABC and calligrapher of the same author.
Colors: blue for my letters, it is the color that represents me serenity and brown that is softer than black.
I first handwritten letters in a grid square of 7x7cm, writing the word from each letter
I had a first draft with a tip for when my calligraphy workshop, but I was not satisfied


je trouvais que la lettre ne ressortait pas assez , alors finalement j'ai découpé mes lettres en laissant une petite marge blanche et je les ai collées sur le le treillis et là , ça me plaît bien! je ferai donc tout l'alphabet de cette façon
et voilà ma petite production


I thought the letter was not apparent enough, so I finally cut my letters, leaving a small white border and I glued on the lattice and there, I like it! I will therefore alphabet this way
and here is my small production







voici le plan de mon idée pour mettre mes lettres en situation
here is the plan of my idea to put my letters in a situation
et sa réalisation
and its realisation


Le treillis est fait avec le mot que j'ai choisi pour chaque lettre et les petites colombes sont faites à la plume fine et à la gouache!
Mes explications ont été un peu longues mais mes prochains posts n'auront besoin que des photos
à bientôt pour la suite


The mesh is made with the word I chose for each letter and small doves are doing fine pen and gouache!
My explanations were a little long but my next posts will only require photos
for soon after

Nine
 

3 comments:

  1. Quote"The mesh is made with the word I chose for each letter and small doves are doing fine pen and gouache!"

    The pattern behind the letters is fascinating. Very interesting that it is developed from writing the word! The doves are a beautiful touch.

    Le motif derrière les lettres est fascinant. Très intéressant de voir qu'il est développé à partir de taper le mot! Les colombes sont une belle touche.

    Sandy

    ReplyDelete
  2. J'ai perdu mon 'comment'! Damn!
    De nouveau. Moi aussi j'amine beaucoup les colombe avec les mot de chaque lettre. It creates a beautiful space and poetic narrative. Félicitations!

    ReplyDelete
  3. There are so many lovely elements coming together here - the mesh of the word, the word and the dove and I agree - cutting out the letter has added a lot to the piece. Look forward to seeing more.

    ReplyDelete

Thank you for taking the time to comment - it's always great to hear from folk.